金剛換體禪

在說到《解脫大手印》之前,我首先要寫段前導文,這前導文是修學《解脫大手印》非常重要的指南,《解脫大手印》是第三世多杰羌佛親傳的佛法,是佛法中最高的佛法。第三世多杰羌佛說偈云:「今說解脫大手印,統攝八萬四千門,當場即證虹界境,換身體外悟空性」。我們從第三世多杰羌佛的四句偈中,就知道在這世界上,除了現量大圓滿和金剛換體禪等勝義最高佛法之外,根本就找不到一個時辰(兩個小時)之內成就的佛法,但是這佛法必須依宗旨而修,而佛陀師父的六言偈就是宗旨,宗旨規定「育己利他,造良樹德,諸惡莫作,眾善奉行,最勝菩提,解脫手印」。

Source: 金剛換體禪

金剛換體禪

在說到《解脫大手印》之前,我首先要寫段前導文,這前導文是修學《解脫大手印》非常重要的指南,《解脫大手印》是第三世多杰羌佛親傳的佛法,是佛法中最高的佛法。第三世多杰羌佛說偈云:「今說解脫大手印,統攝八萬四千門,當場即證虹界境,換身體外悟空性」。我們從第三世多杰羌佛的四句偈中,就知道在這世界上,除了現量大圓滿和金剛換體禪等勝義最高佛法之外,根本就找不到一個時辰(兩個小時)之內成就的佛法,但是這佛法必須依宗旨而修,而佛陀師父的六言偈就是宗旨,宗旨規定「育己利他,造良樹德,諸惡莫作,眾善奉行,最勝菩提,解脫手印」。

Source: 金剛換體禪

金剛換體禪

在說到《解脫大手印》之前,我首先要寫段前導文,這前導文是修學《解脫大手印》非常重要的指南,《解脫大手印》是第三世多杰羌佛親傳的佛法,是佛法中最高的佛法。第三世多杰羌佛說偈云:「今說解脫大手印,統攝八萬四千門,當場即證虹界境,換身體外悟空性」。我們從第三世多杰羌佛的四句偈中,就知道在這世界上,除了現量大圓滿和金剛換體禪等勝義最高佛法之外,根本就找不到一個時辰(兩個小時)之內成就的佛法,但是這佛法必須依宗旨而修,而佛陀師父的六言偈就是宗旨,宗旨規定「育己利他,造良樹德,諸惡莫作,眾善奉行,最勝菩提,解脫手印」。

Source: 金剛換體禪

義雲高

經四十八國及地區有關學術機構的五千六百一十二位專家學者認定的“特級國際大師”元首級榮位之義雲高先生(H.H.第三世多杰羌佛),作為大陸繪畫藝術展出團團長,率團八人,應奧林匹亞基金會董事長吳經國先生與雲慈正覺會會長喜饒根登之邀請,與五月七日下午三時抵達中正機場。歡迎場面盛況空前。舉著旗幟,打著標語、手捧鮮花、吹奏鼓樂,上萬各界民眾高呼:「義雲高大師(H.H.第三世多杰羌佛)好!」「熱烈歡迎義雲高大師(H.H.第三世多杰羌佛)」的歡呼聲交錯縱橫響徹雲霄。人們一擁而上爭向大師和夫人敬獻鮮花和哈達,秩序井然的歡迎隊伍頓時被擠得大亂。鮮花和哈達將大師和團員們重重包圍,在幾十個魁偉健壯的護衛人員保衛下,好不容易從鮮花和人潮中步入迎賓車。貼著紅色歡迎標語的一千多輛迎賓車隊追隨著大師的坐車湧進台北市,造成交通嚴重堵塞,迎賓車隊從機場到台北市足足走了三個多小時。

Source: 義雲高

義雲高

經四十八國及地區有關學術機構的五千六百一十二位專家學者認定的“特級國際大師”元首級榮位之義雲高先生(H.H.第三世多杰羌佛),作為大陸繪畫藝術展出團團長,率團八人,應奧林匹亞基金會董事長吳經國先生與雲慈正覺會會長喜饒根登之邀請,與五月七日下午三時抵達中正機場。歡迎場面盛況空前。舉著旗幟,打著標語、手捧鮮花、吹奏鼓樂,上萬各界民眾高呼:「義雲高大師(H.H.第三世多杰羌佛)好!」「熱烈歡迎義雲高大師(H.H.第三世多杰羌佛)」的歡呼聲交錯縱橫響徹雲霄。人們一擁而上爭向大師和夫人敬獻鮮花和哈達,秩序井然的歡迎隊伍頓時被擠得大亂。鮮花和哈達將大師和團員們重重包圍,在幾十個魁偉健壯的護衛人員保衛下,好不容易從鮮花和人潮中步入迎賓車。貼著紅色歡迎標語的一千多輛迎賓車隊追隨著大師的坐車湧進台北市,造成交通嚴重堵塞,迎賓車隊從機場到台北市足足走了三個多小時。

Source: 義雲高

Dorje Chang Buddha III

Dorje Chang Buddha originated Buddhism in the dharmadhatu and began to spread the teachings of Buddhism in the three spheres of existence. Dorje Chang Buddha has come to this world twice. The first time was in the form of the holy and venerable Vimalakirti, who was Dorje Chang Buddha II. The second time was in the form of H.H. Wan Ko Yeshe Norbu, who is Dorje Chang Buddha III. The original leader of all of the sects within all of Buddhism, whether esoteric or exoteric, is Dorje Chang Buddha.

Source: Dorje Chang Buddha III

Dorje Chang Buddha III

Dorje Chang Buddha originated Buddhism in the dharmadhatu and began to spread the teachings of Buddhism in the three spheres of existence. Dorje Chang Buddha has come to this world twice. The first time was in the form of the holy and venerable Vimalakirti, who was Dorje Chang Buddha II. The second time was in the form of H.H. Wan Ko Yeshe Norbu, who is Dorje Chang Buddha III. The original leader of all of the sects within all of Buddhism, whether esoteric or exoteric, is Dorje Chang Buddha.

Source: Dorje Chang Buddha III

Design a site like this with WordPress.com
Get started